Post

Visualizzazione dei post da settembre, 2018

lesinare

_ lesinare _ Verbo . Accento : le·ṣi·nà·re. Etimologia : dal nome LESINA . Intransitivo : fare risparmio avaro di qualcosa che costa soldi o che implica un costo qualunque. Traduzione : escatimar , in spagnolo; to niggardize , in inglese; lésiner , in francese. Antonimo : largheggiare. Sintassi particolare : con la preposizione su + nome di ciò che è risparmiato: [...] non lesinare sulla pubblicità. Emma Perodi... Il Principe della Marsiliana Sandokan mise una mano nella tasca interna della sua giubba ed estrasse un grosso pacco di venti biglietti di banca. - Incaricherai quel tuo fedele servo di provvederci due elefanti coi rispettivi conduttori senza lesinare sul prezzo. Emilio Salgari... Le due tigri «Vuoi vendermi la tua barca?» Il pilota lo guardò senza rispondere, grattandosi il naso. «Non lesino sul prezzo,» disse Lakon-tay. «Non posso, signore, perché la barca non mi appartiene.» Emilio Salgari... La città del re leb

/attendibile/

/ attendibile / Aggettivo . Accento : at·ten·dì·bi·le. Plurale : attendibili. Etimologia : derivato dal verbo ATTENDERE . Datazione : in uso letterario dal 1700. Definizione : (di una persona o di una cosa) che merita attenzione. In particolare: che merita attenzione per la sua affidabilità; a cui si ha da attendere; a cui si ha da stare attento. Antonimi : inattendibile, spregevole. Traduzione : atendible , in spagnolo; qui mérite attention , in francese; worthy of attention , in inglese. Quest’ultima opinione è forse più attendibile della prima. Tommaso Catullo... Saggio di zoologia fossile 1827 - A noi, in fine, - riprese la fanciulla balbettando nel cercare una scusa attendibile , e senza pensar bene a quanto stava per dire, - a noi, in fine, non ha fatto niente di male! Gerolamo Rovetta... I barbarò 1892 Tengo le circostanze del mio racconto da tradizioni orali (di cui respinsi senz’altro le meno attendibili o evidentemente assurde) e, per la se